译文
秋夜凉风阵阵吹来,清凉的风洗净了空气中的潮热污浊。
蟋蟀在台阶下鸣叫,飞蛾扑向点燃的蜡烛。
丈夫远在他乡服役,妻子独守空房深感孤独。
分居的日子究竟还会有多久?季节忽又更换钻火已改木。
房舍之中早已没有了他的足迹,庭院中杂草丛生一片青绿。
青苔沿着空墙往上长,蜘蛛网在房屋四周遍布。
有感于物候多所怀思,深深的忧愁郁积心头难消除。
注释
杂诗:在《昭明文选》所收张景阳《杂诗十首》中,这是第一首。
暄浊:指夏季由于闷热潮湿而滋生的霉烂气味。暄,暖。
蜻蛚:蟋蟀。
西晋安平人,字景阳。张载弟。少有俊才,与载齐名。辟公府掾,转秘书郎,转河间内史,在郡清简寡欲。时大乱,遂弃绝人事,屏居草泽,以吟咏自娱,造语清新。怀帝永嘉初,征黄门侍郎,托疾不就,卒于家。有《七命》,世以为工。今有《张景阳集》辑本。 15篇诗文